Eu preciso que seja feita uma vigilância no motel para localizar o Zack Gregory.
Треба ми надзор... мотела Лејзи Ејкрес како бих нашао З. Грегорија.
Preciso que seja a memória dela, de certo modo e preencha os detalhes que faltam.
Potrebni ste mi da budete njeno seæanje na neki naèin i popunite delove koji nedostaju.
Preciso que seja meu capitão confiante.
Treba mi da budeš moj samopouzdani kapetan.
Preciso que seja o capitão desse lado da linha.
Hoæu da budeš i kapiten sa linije, u redu?
Um médico de verdade não iria fazer o que eu preciso que seja feito.
Pravi doktor ne bi uradio ono što meni treba da se uradi.
Só preciso que seja honesta comigo.
Potrebno je da samo budeš iskrena sa mnom.
Bom, se algo acontecer e eu cair no sono preciso que seja bravo comigo, certo?
Па, ако се нешто догоди и ја заспим мораш бити јако храбар, у реду?
Preciso que seja uma garota forte pra mim, Emma.
Moraš sad biti hrabra devojèica, Emma.
Seja como for, só preciso que seja a babá... e não me estrague meu gozo, está bem?
Samo hoæu da èuvaš decu i da mi ne uništavaš turneju.
Vou te fazer uma pergunta e preciso que seja honesto comigo.
Postaviæu ti pitanje, sine, i morao bi da budeš iskren prema meni.
Preciso que seja sincero comigo, Javier.
Moraš da budeš iskren sa mnom, Havijere.
Você faz o preciso que seja feito, e tem mais quatrocentos mil dólares para você.
Ti èini ono što trebaš a tu je još... 400, 000$ za vas
Preciso que seja forte e se concentre, Trixie.
Moraš da budeš jaka i moraš paziti, Trixie.
Eu disse, preciso que seja o Taub.
Rekao sam ti, moraš biti Taub.
Eu te disse, preciso que seja o Taub.
Rekao sam ti da moraš biti Taub.
Está bem, preciso que seja uma garota bem crescida pra mim agora.
Okej, sada mora da budes velika devojka.
Odeio ser o cara que faz um favor e pede outro em troca, mas aquela nova conta da Inteligência, aquela com 55 milhões em equipamentos clandestinos, preciso que seja aprovada.
Mrzim da budem onaj koji za uslugu traži uslugu, samo taj novi predlog zakona... Onaj za izdvajanje 55 miliona u crni budžet. Taj se mora izglasati.
Preciso que seja sincera o tempo todo.
Hoæu da te vidim sve vreme.
Preciso que seja meu amigo agora.
Потребан си ми као пријатељ, сада.
Querida, preciso que seja forte e fique aqui, você entendeu?
Dušo, moraš biti vrlo hrabra i ostati tu. Razumjela si me?
Preciso que seja uma irmã mais velha.
Потребно је да будеш старија сестра.
Então, Rose, preciso que seja minha esposa.
Pa, Rouz, trebam te da mi budeš žena.
Vou perguntar algo, e preciso que seja honesto.
Pitat ću te nešto i želim da budeš iskren.
Vou sair com a Lucy na sexta-feira e preciso que seja inesquecível.
Trebalo bi da izvedem Lusi u petak i želim strava prvi sastanak.
Vincent, te amo do jeito que você é, não preciso que seja curado.
Volim te takvog kakav jesi i ne treba mi da se izlijeèiš.
E preciso que seja forte, para eu fazer o meu trabalho.
A sad moraš da budeš jaka da bih mogao da radim svoj posao.
E, sinto muito, mas preciso que seja sincero.
Žao mi je, ali moraš biti iskren.
Que ele não poderia ser o que preciso que seja.
Onda on ne bi mogao biti što mi je trebalo da bude.
Se faremos isto, preciso que seja sincero comigo.
Sam zabrinut za tebe. Ako smo ti to učinili, morate biti iskren sa mnom.
Mas antes, preciso que seja honesto.
Ali pre toga hoæu da budeš iskren sa mnom.
Estamos invadindo uma base, preciso que seja homem, filho.
Napadamo pobunjenièku bazu, trebam od tebe da oèvrsneš sinko.
Preciso que seja o pai da NASA agora.
Треба ми да будеш прави НАСА-тата сада.
Preciso que seja minha nova Bonnie.
Treba da mi budeš nova Boni.
Para o que vamos tentar, preciso que seja forte.
Morate biti jaki za ono što æemo pokušati.
Preciso que seja nossos olhos lá fora.
Treba mi te da se budeš naše oèi tamo napolje.
Preciso que seja meus olhos e ouvidos, Chris.
Trebate biti moje oèi i uši, Kris.
Preciso que seja você mesmo... esperto, engenhoso, capaz de cobrir seu rastro.
Treba mi da budeš ti, ono što stvarno jesi. Pametan, snalažljiv, sposoban da zametneš tragove.
Preciso que seja sincero comigo sobre quem você é.
Želim da budeš iskren sa mnom. Oko toga ko si ti.
É preciso que seja uma participação cívica durante a vida inteira e engajamento público que todos encorajemos enquanto sociedades.
Mora se ticati doživotne građanske uključenosti i angažmana javnosti koji svi mi podržavamo kao društva.
3.098140001297s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?